About ridwanbahasa

Penggiat Bahasa, Budaya dan Penerjemahan. WTS alias Writer, Trainer dan Speaker.

Materi Ngobrol Daring: Keunikan Bahasa dan Budaya Indonesia bagi Penutur Asing

Silakan unduh materi:

1. Ridwan Arifin Ngobrol Daring
2. HB loves Indo Ngobrol Daring Ashley Mahasiswi
3. Ngobrol Daring Ashley Mahasiswi

A Survey: 70% Untrained Border Officials and 30% Trained Border Officials

Menurut hasil survei dari UNODC tahun 2019, di kawasan Asia Tenggara dan Pasifik, 70% petugas perbatasan belum pernah mendapatkan pelatihan, sementara hanya 30% petugas perbatasan telah mengikuti pelatihan. Namun, bagi yang telah mendapat pelatihan bukan berarti pelatihan tersebut telah memadai dan memenuhi kebutuhan.

Source:
https://www.unodc.org/southeastasiaandpacific/en/what-we-do/toc/border-management.html
https://link.springer.com/book/10.1007/978-3-030-15773-9

Ridwan Arifin, Adelaide, 7 June 2020.

Penulisan Kutipan dan Daftar Pustaka untuk Peraturan

Adopsi dari jenis referensi APA 6th dan Harvard untuk penulisan ilmiah berbahasa Indonesia:

Referensi Contoh Penulisan
Kutipan

(in-text citation)

Berdasarkan Undang-Undang No.6 Tahun 2011 tentang Keimigrasian (Indonesia) bahwa…

atau

Sesuai dengan Pasal 22, ayat (1) Undang-Undang No.6 Tahun 2011 tentang Keimigrasian (Indonesia), …

atau

…bahwa ”Setiap Orang Asing yang berada di wilayah Indonesia wajib memiliki Izin Tinggal”, Pasal 48, Ayat (1) Undang-Undang No.6 Tahun 2011 tentang Keimigrasian (Indonesia).

Daftar Pustaka

(Bibliography)

Undang-Undang No.6 Tahun 2011 tentang Keimigrasian (Indonesia). Diakses tanggal 6 Juni 2020 dari https://indonesianembassy.org.uk/pdf/UUImigrasi2011.pdf

Peraturan Menteri Hukum dan HAM Nomor 44 Tahun 2015 Tentang Tata Cara Pemeriksaan Keluar dan Masuk Wilayah Indonesia melalui Tempat Pemeriksaan Imigrasi (Indonesia). Diakses tanggal 7 Juni 2020 dari http://ditjenpp.kemenkumham.go.id/arsip/bn/2015/bn1834-2015.pdf

Major Events Act 2014 (Qld). Diakses tanggal 15 Mei 2020 dari https://www.legislation.qld.gov.au/view/pdf/inforce/2017-07-03/act-2014-060

Annex 9 Facilitation 2017 (ICAO). Diakses tanggal 20 Mei 2020 dari https://www.icao.int/WACAF/Documents/Meetings/2018/FAL-IMPLEMENTATION/an09_cons.pdf

Elemen Nama Peraturan (Negara/Negara Bagian/Lembaga boleh disingkat). Tanggal Akses. Sumber Akses.

Nama peraturan ditulis dengan huruf miring, tetapi tidak huruf tebal, dan diberi spasi setelah tanda titik

Catatan: Tidak menggunakan catatan kaki (footnote), melainkan memakai bodynote.

Sumber:
https://guides.library.uq.edu.au/referencing/apa6/legislation
https://libguides.scu.edu.au/harvard/legal-sources

Silakan unduh Penulisan Daftar Pustaka untuk Peraturan

Terkahir dimodfikasi: Ridwan Arifin, Adelaide, 7 Juni 2020

Numbers of Immigration Border Controls in Indonesia in 10 Years

Numbers of Immigration Border Controls in Indonesia: Points of Entry and Exit across Indonesia’s Border. Jumlah Tempat Pemeriksaan Imigrasi (TPI) di Indonesia sebagai tempat masuk dan keluar wilayah Indonesia.

Sumber:
Kepmen TPI 2020
Kepmenkumham 2009 ttg TPI
Keputusan Menteri Hukum dan HAM RI no M.HH-02.GR.03.01 th 2018 tentang Perubahan Keempat Atas Kepmen Hukum dan HAM tentang Tempat Pemeriksaan Imigrasi
TPI KEPMENKUMHAM-NOMOR-M.HH-01.GR_.02.01-TAHUN-2014

Perumusan Bahasa Media Sosial dan Elektronik di Instansi Pemerintah

Silakan unduh bahan tayang pelatihan Perumusan Bahasa Media Sosial dan Elektronik di Instansi Pemerintah, untuk PPID Direktorat Jenderal Imigrasi, Kementerian Hukum dan HAM di sini Bag 1 Bahasa Media Sosial dan Elektronik di Instansi Pemerintah Bag 2 Bahasa Media Sosial dan Elektronik di Instansi Pemerintah

Buku Pedoman Pemeriksaan Keimigrasian di Tempat Pemeriksaan Imigrasi (TPI)

Silakan unduh gratis Buku Pedoman Pemeriksaan Keimigrasian di Tempat Pemeriksaan Imigrasi (TPI) di sini Buku Pemeriksaan Keimigrasian di TPI Gratis

Kutipan APA 6th:

Arifin, R., & Nursanto, G. A. (2018). Pedoman pemeriksaan keimigrasian di Tempat Pemeriksaan Imigrasi (TPI). Jakarta: Mahara Publishing.