About

Ridwan Arifin

DSC06214

Telah menggeluti dunia linguistik sejak memulai menimba ilmu di Universitas Kristen Indonesia (UKI) Jakarta tahun 2001. Mendapat gelar sarjana sastra di tahun 2006 dengan judul skripsi An Analysis Ambiguous News Headlines in Some Indonesian Newspapers 2006. Beliau mengkhususkan diri menekuni linguistik bahasa Inggris serta gemar mengamati perkembangan linguistik bahasa Indonesia. Lahir di Tangerang, 3 September 1983 dan melanjutkan studinya di Universitas Negeri Jakarta (UNJ) Rawamangun sebagai tempat untuk meneruskan kuliah di Program Pascasarjana Program Studi Linguistik Terapan konsentrasi Penerjemahan tahun 2007. Lulus dengan gelar Magister di bulan Oktober 2009 dengan judul tesisThe Translation of Indonesian Cultural Aspects into English in Diorama Texts (A Qualitative Content Analysis in History Museum of National Monument Jakarta) 2009. Sekarang Ia bekerja sebagai staf penerjemah di Kantor Imigrasi Kelas I Khusus Soekarno Hatta Bandara Internasional Soekarno-Hatta Jakarta. Selain itu, juga pernah mengajar di International Language Programs sebagai guru bahasa Inggris sejak 2006 serta Dosen penerjemahan pada Sekolah Tinggi Bahasa Asing (STBA) LIA Jakarta. Ia mulai mengajar bahasa Inggris di beberapa institusi sejak 2000 serta tergabung sebagai Anggota Muda Himpunan Penerjemah Indonesia (HPI) tahun 2012. Menulis di media massa seputar kebahasaan, seperti KOMPAS dan Harian Seputar Indonesia, merupakan kegiatan yang sedang dijalani dengan kepedulian terhadap gejala bahasa Indonesia yang tinggi.

 

MY CURRICULUM VITAE

KEMENTERIAN HUKUM DAN HAK ASASI MANUSIA RI

MINISTRY OF JUSTICE AND HUMAN RIGHTS REPUBLIC OF INDONESIA

JL. HR. RASUNA SAID KAV6-7 KUNINGAN JAKARTA SELATAN

 

Immigration Checkpoint of Ngurah Rai International Airport, Bali.

 

OBJECTIVE
PERSONAL INFORMATION Surname / First name ARIFIN, RIDWAN
Address ULUWATU, UNGASAN BALI
Telephone 0818
Nationality INDONESIAN
Date of Birth SEPTEMBER 3,
Gender MALE
WORK EXPERIENCE ENGLISH TEACHER

AND SUPERVISOR,

At YOYO BRITISH ENGLISH EDUCATION CENGKARENG, WEST JAKARTA

2000 to 2005

I taught English language from primary, beginner to advanced level and business English class. I managed the school, students schedule, curriculum, materials, syllabus, teachers schedule, report, programs etc.
ENGLISH TEACHER, SCHOOL PRINCIPAL

At INTERNATIONAL LANGUAGE PROGRAM (ILP) JAKARTA

2005 TO 2009

I taught English language for all programs including IELTS and TOEFL, I also led a school and managed the curriculum, syllabus, programs, methods, innovative programs for students, selecting teachers, promoting the school etc.

 

LECTURER

ENGLISH PROGRAM

TRANSLATION PROGRAM

At SEKOLAH TINGGI BAHASA ASING LIA JAKARTA
2009 – December 2013

I taught some English subjects for college students for all semesters. I taught all English skills, translation workshop, translation theory and Indonesian language.

I was also as a freelance translator.

IMMIGRATION OFFICER and Translator

At Immigration Office Soekarno-Hatta International Airport Jakarta

2009 to present

I was the staff and secretary for Chief Immigration Office of Soekarno-Hatta International Airport. I typed minutes, I did some clerical and administrative works dealing with the office management for public service, I replied letters and did correspondences. I also wrote a lot of reports likewise monthly, annual, LAKIP, Hajj Program reports. I belonged to ISO 9001:2008 certification special staff for public service at Immigration Office of Soekarno-Hatta Airport.
IMMIGRATION OFFICER and Translator

At Immigration Office Ngurah Rai International Airport Bali

2014 to present

I am doing the passenger clearance at Immigration Checkpoints at Ngurah Rai International Airport Bali. I am checking the passengers’ travel documents at arrival and departure. I am having the authority whether to allow or to deny any passengers to enter and to exit from Republic of Indonesia territory based on the regulation of Immigration Act Num.6 of 2011 about Immigration.
EDUCATION BACKGROUND January 2007 to November 2009

Postgraduate Programs

State University of Jakarta (Universitas Negeri Jakarta, Rawamangun Jakarta Timur)

Applied Linguistics Programs, Translation Orientation.

Master Degree (Magister Humaniora)

September 2001 to November 2006

Undergraduate Program (S1)

Christian University of Indonesia (UKI Cawang, Jakarta)

Faculty of Letters (English Department)

Bachelor Degree (Sarjana Sastra)

 

July 1998 to July 2001

SMUN 4 Tangerang

SMU N 4 Tangerang

Social Studies Programs

Tangerang, Banten

TRAINING, COURSE,  SEMINAR & PUBLICATIONS January 11, 2013 Publication, Article on KOMPAS Daily Newspaper“Tabrakan Maut”, Kolom Bahasa.
December 31, 2011 Publication, Article on KOMPAS Daily Newspaper “Penggunaan Bahasa Indonesia dan Bahasa Inggris di Bus TransJakarta”, Kolom Opini.
January 13, 2010 Publication, Article on KOMPAS Daily Newspaper “Kesalahan Penggunaan Bahasa Asing”, Kolom Opini.
November 28, 2009 Publication, Article on KOMPAS Daily Newspaper “Bahasa Indonesia yang Terlupakan”, Kolom Opini.
December 5, 2012 Publication, Highlight (HL) KOMPASIANA (Kompas Blogging Community), “Apa Arti Nyapres?” – Category: Bahasa
October 20, 2012 National Seminar: “Merumuskan Bahasa dalam Media Online dan Jurnalisme Warga”

Held by KOMPAS Jakarta

At Gedung Kompas Gramedia Palmerah West Jakarta

February 2013 to December 2013 Training: “Pendidikan Khusus Keimigrasian (DIKSUSKIM) batch II.

Held by Immigration Academy, Jakarta

At BPSDM Kementerian Hukum dan HAM RI

February 8 to March 1, 2013 Training: “Pelatihan Kesamaptaan”

Held by Korps Brigade Mobil Polri (Korps Brimb) Kelapa Dua, Depok

May 20, 2013 Training: “Table Manner Course”

Held by Grand Sahid Jaya Hotel and AIM

At Grand Sahid Jaya Hotel Jakarta

December 8, 2007 National Seminar: “Strategies in Language Learning and Teaching”

Held by International Language Programs Jakarta

At Gedung ILP Pancoran South Jakarta

December 21, 2006 National Seminar: “Current Trends and Development in Language Teaching”

Held by International Language Programs Jakarta

At Gedung ILP Pancoran South Jakarta

PERSONAL SKILLS & COMPETENCES Language other than English and mother tongue:

English (written and oral)

Indonesian (written and oral)

 

 

Organisation Skill and competences:

–          Komunitas Jazz Kemayoran (2004 – now) – Jazz community in Jakarta

–          Play music instruments: Piano, Guitar, Bass, Drums (Jazz Genres Master)

–          Indonesian Red Cross (1995-1998)

–          Indonesian Hiking and Climbing Club at IEC and SMAN 4 Tangerang (1998 – 2007)

–          Sunday Meeting Club (Englsih Club at IEC- Intensive English Course Tangerang) 1996 to 2000

–          Writing Articles in Daily Newspaper (KOMPAS) for Rubric Bahasa

–          Blogging (ridwanbahasa@wordpress.com)

–          Kompasiana Citizenship Journalism

  1. kompasiana.com/ridwanarifinjazz‎

–          Himpunan Penerjemah Indonesia (Association of Indonesian Translators) Jakarta (2012 to present), Junior Member (HPI 02-12-0613)

 

Computer Skill:

Microsoft Office (all types to 2013) – advanced

Microsoft Excel (all types to 2013) – advanced

Ulead Studio 9-13 – advanced

10 fingers typing – advanced

OS all windows

Software and Hardware

 

Interpersonal:

Master of Ceremony in some events of music

Moderator at ILP Jakarta Seminar

Jury for Some English Competition at Schools

 

AWARDS & ACHIEVEMENTS IN RELATED FIELDS
  1. Rank 4 National Competition “English Grammar Competition 2000” tingkat SMU/SMK/MA se-Indonesia, November 1, 2000 to January 31, 2001. Held by Departemen Pendidikan dan Kebudayaan RI (Department of Education and Culture Republic of Indonesia)
  2. Tim Implementasi Sistem Manajemen Mutu Pelayanan Paspor RI, ISO 9001:2008 Certificate by TUV Rheinland Cert GmbH, July 25, 2011 at Kantor Imigrasi Kelas I Khsusu Soekarno-Hatta.
  3. Rank 3, Pendidikan Khusus Keimigrasian batch II, July 18, 2013 and November 2013 at Immigration Academy, BPSDM Kementerian Hukum dan HAM RI

 

 

I declared all information in these curriculum vitae is true

3 thoughts on “About”

  1. Hi Ridwan

    Currently wee have an open position as a Coach that I think might match your skill-set.

    We offer you a new style of work. We adopt WWS (Work With Style). You can work from anywhere and anytime so you can manage your quality time better. You will work remotely, so no need to come to
    office. Payout rate in USD.

    This will be big opportunity for you to become a professional as you can learn from global company like us.

    If you are interested to know more, just reply this message

    Please let me know

    Thanks

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s